GRE的Key和Sequence Number扩展( 三 )


4.IANA方面的考虑
本文档不要求任何IANA分配的资源 , 因此不需要IANA方面作其他考虑 。
5.致谢
本文档来源于RFC1701的原作者的最初思想 。KentLeung,PeteMcCann,MarkTownsley,DavidMeyer,YingchunXu,AjoySingh以及其他人提供了有用的讨论 。作者向上述所有人员表示感谢 。




6.参考文献
[1]Farinacci,D.,Li,T.,Hanks,S.,Meyer,D.andP.Traina,
"通用路由封装(GRE)",RFC2784,March2000.
[2]Hanks,S.,Li,T,Farinacci,D.,andP.Traina,"通用路由封装",RFC1701,October1994.
[3]BradnerS.,"RFC中表明要求等级使用的要害词Levels",BCP14,RFC2119,March1997.
[4]Kent,S.andR.Atkinson,"IP的安全结构",RFC2401,November1998.
[5]Kent,S.andR.Atkinson,"IP封装安全净载(ESP)",RFC2406,November1998.
[6]Kent,S.,andR.Atkinson,"IP认证头",RFC2402,
November1998.
作者地址
GopalDommety
CiscoSystems,Inc.
170WestTasmanDrive
SanJose,CA95134
EMail:gdommety@cisco.com




完整的版权通告
Copyright(C)TheInternetSociety(2000).AllRightsReserved.
Thisdocumentandtranslationsofitmaybecopiedandfurnishedto
others,andderivativeworksthatcommentonorotherwiseeXPlainit
orassistinitsimplementationmaybeprepared,copied,published
anddistributed,inwholeorinpart,withoutrestrictionofany
kind,providedthattheabovecopyrightnoticeandthisparagraphare
includedonallsUChcopiesandderivativeworks.However,this
documentitselfmaynotbemodifiedinanyway,suchasbyremoving
thecopyrightnoticeorreferencestotheInternetSocietyorother
Internetorganizations,exceptasneededforthepurposeof
developingInternetstandardsinwhichcasetheproceduresfor
copyrightsdefinedintheInternetStandardsprocessmustbe
followed,orasrequiredtotranslateitintolanguagesotherthan
English.
Thelimitedpermissionsgrantedaboveareperpetualandwillnotbe
revokedbytheInternetSocietyoritssuccessorsorassigns.
Thisdocumentandtheinformationcontainedhereinisprovidedonan
"ASIS"basisandTHEINTERNETSOCIETYANDTHEINTERNETENGINEERING
TASKFORCEDISCLAIMSALLWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDING
BUTNOTLIMITEDTOANYWARRANTYTHATTHEUSEOFTHEINFORMATION
HEREINWILLNOTINFRINGEANYRIGHTSORANYIMPLIEDWARRANTIESOF
MERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE.


推荐阅读