且负下未易居,下流多谤议 。仆以口语遇遭此祸,重为乡党戮笑,以污辱先人,亦何面目复上父母之丘墓乎?虽累百世,垢弥甚耳!是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所往 。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也!身直为闺閤之臣,宁得自引深藏于岩穴邪?故且从俗浮沉,与时俯仰,以通其狂惑 。
今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆私心剌谬乎?今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益,于俗不信,适足取辱耳 。要之,死日然后是非乃定 。书不能悉意,故略陈固陋 。谨再拜 。
《报任安书》注释1、太史公:太史公不是自称,也不是公职,汉代只有太史令一职,且古人写信不可能自称公 。钱穆认为,《史记》原名是《太史公》 。牛马走:谦词,意为像牛马一样以供奔走 。走,意同“仆” 。此十二字《汉书·司马迁传》无,据《文选》补,意思是司马迁为了《史记》一书像当牛做马一样活着 。
2、曩(nǎng)者:从前 。
3、望:埋怨 。
4、流俗人:世俗之人
5、罢驽:比喻才能低下 。罢,同“疲” 。驽,劣马 。
6、侧闻:从旁听说 。犹言“伏闻”,自谦之词 。
7、身残处秽:指因受宫刑而身体残缺,兼与宦官贱役杂处 。
8、钟子期、伯牙:春秋时楚人 。伯牙善鼓琴,钟子期知音 。钟子期死后,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴 。事见《吕氏春秋·本味篇》 。
9、随、和:随侯之珠和和氏之璧,是战国时的珍贵宝物 。
10、由、夷:许由和伯夷,两人都是西周早期被推为品德高尚的人 。
11、点:玷污 。
12、会东从上来:太始四年(前93年)三月,汉武帝东巡泰山,四月,又到海边的不其山,五月间返回长安 。司马迁从驾而行 。
13、卒卒:同“猝猝”,匆匆忙忙的样子 。
14、季冬:冬季的第三个月,即十二月 。汉律,每年十二月处决囚犯 。
15、薄:同“迫” 。雍:地名,在今陕西凤翔县南,设有祭祀五帝的神坛五畤 。据《汉书·武帝纪》:“太始四年冬十二月,行幸雍,祠五畤 。”

《报任安书》译文像牛马一样替人奔走的仆役太史公司马迁,恭敬地拜两次并回复您的书信,少卿足下:
前不久承蒙您给我写信,用谨慎地待人接物教导我,以推举贤能、引荐人才为己任,情意、态度十分恳切诚挚,好像抱怨我没有遵从您的教诲,而是追随了世俗之人的意见 。我是不敢这样做的 。我虽然平庸无能,但也曾听到过德高才俊的前辈遗留下来的风尚 。只是我自认为身体已遭受摧残,又处于污浊的环境之中,每有行动便受到指责,想对事情有所增益,结果反而自己遭到损害,因此我独自忧闷而不能向人诉说 。
俗话说:“为谁去做,教谁来听?”钟子期死了,伯牙便一辈子不再弹琴 。这是为什么呢?贤士乐于被了解自己的人所用,女子为喜爱自己的人而打扮 。像我这样的人,身躯已经亏残,虽然才能像随侯珠、和氏璧那样稀有,品行像许由、伯夷那样高尚,终究不能用这些来引以为荣,恰好会引人耻笑而自取污辱 。
来信本应及时答复,刚巧我侍从皇上东巡回来,后又为烦琐之事所逼迫,同您见面的日子很少,我又匆匆忙忙地没有些微空闲来详尽地表达心意 。现在您蒙受意想不到的罪祸,再过一月,临近十二月,我侍从皇上到雍县去的日期也迫近了,恐怕突然之间您就会有不幸之事发生,因而使我终生不能向您抒发胸中的愤懑,那么与世长辞的灵魂会永远留下无穷的遗怨 。请让我向您略约陈述浅陋的意见 。隔了很长的日子没有复信给您,希望您不要责怪 。
推荐阅读
- 一个人创业能干什么
- csgo怎么踢人
- 魅族16sPro怎么添加联系人
- 叱责在巨人的花园中指什么
- 人们靠蜻蜓发明了什么
- 盗窃抓人需要什么证据
- 多人怎么共用一台电脑
- 七龙珠人造人篇多少集
- 怎么设置微信别人添加不了
- 温度多少度正常
