寓言自相矛盾的译文 自相矛盾的译文( 二 )


课文篇幅?。镅跃?nbsp;, 很有趣味,给人留下许多想象的空间,如:一个“誉”字就可以让人想到卖者那自吹自擂 , 得意忘形的模样;“何如”一问能让人联想到围观者质问卖者时从容不迫的样子;“弗能应也”则使人想象出卖者无法回答时的尴尬和窘态 。
课文插图描绘的是卖者和围观者对话的场景 , 图中围观者质问卖者的神态,动作以及卖者哑口无言的尴尬模样,能帮助我们更好地理解文意,并对卖者言过其实,前后表述自相矛盾的行为的反思 。
课文中,一些单音节词与现代汉语中一些双音节词意思相对应,如:“坚”是坚固,“利”是锐利,“应”是应答;一些词古今意思相同,如:“莫”“弗”都是“不”的意思;“以”是“用”的意思;还有古今意思不同的词,如:“陷”是刺破,“或”是有的人,与现代汉语差别较大 。

寓言自相矛盾的译文 自相矛盾的译文


(一)自学要求:
1,认识2个生字,读准多音字“夫”会写4个生字;
2 , 正确流利地朗读课文,背诵课文;
3,能联系上下文,猜测“誉,弗,立”的意思,并用自己的话讲述自相矛盾的故事;
4,能说出“其人弗能应也”的原因 。
(二)老师指导:
1 , 字词要点:
“吾”“弗”的读音,在语句中“吾盾之坚”“吾矛之利”“其人弗能应也”,结合语境读准字音,猜测字义 。
“夫”多音字,据义辨音:“成年男子,丈夫”读一声;文言文中用于句首和句末,表示语气时读二声,文中用在句首表示将发表议论,因此读二声 。
“矛”第二笔是点;“盾”下面是目;“誉”上半部分的最后一笔要变为捺 。
2,课文学习:
先了解“自相矛盾”这个成语的意思;再借助注释把握故事大意,正确朗读课文;然后联系上下文 , 理解语句意思,并用自己的话讲这个故事 , 充分把握课文内容;接着说说“其人弗能应也”的原因,并联系生活实际,深化理解;最后再读课文,注意读好人物对话时的语气,加深对文章的理解 , 并熟读成诵 。
寓言自相矛盾的译文 自相矛盾的译文


词语
鬻(yù):卖 。
陷:刺破 。
或:有的人 。
夫:放在句首 , 表示发议论 。
译文
楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛 , 说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”那个人被问得哑口无言 。无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛 , 是不可能共同存在的 。
道理
同学们,读了这首寓言故事 , 你能悟出什么道理吗?
比喻说话做事前后抵触,不能自圆其说 。
做事说话皆应三思而后行 。
寓言自相矛盾的译文 自相矛盾的译文


韩非子语录
1.法莫如显,而术不欲见 。(法一定要让人明了,而术一定不能被人觉察)
2.虚则知实之情,静则知动者正 。(置身事外 , 才会看清真相;保持冷静,才能制定出行动原则)
3.是故去智而有明,去贤而有功,去勇而有强 。(不用智慧可以明察,不显贤能可以成就大业,不逞勇武依然强大)
4.见而不见,闻而不闻,知而不知(看见就好像没看见,听到好像没听到,知道好像不知道)

推荐阅读