赏析:《乌衣巷》是唐代诗人刘禹锡创作的一首抚今吊古诗,此诗凭吊昔日东晋南京秦淮河上朱雀桥和南岸的乌衣巷的繁华鼎盛,而今野草丛生,荒凉残照,感慨沧海桑田,人生多变 。

作品原文
乌衣巷
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜 。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家 。
翻译:朱雀桥边长满丛丛野草,点点野花 。乌衣巷口断壁残垣,正是夕阳西斜 。从前在王谢大堂前筑巢的燕子,如今再来飞进平常百姓人家 。

赏析
《乌衣巷》是唐代诗人刘禹锡创作的一首抚今吊古诗,此诗凭吊昔日东晋南京秦淮河上朱雀桥和南岸的乌衣巷的繁华鼎盛,而今野草丛生,荒凉残照,感慨沧海桑田,人生多变 。
【乌衣巷刘禹锡赏析 乌衣巷刘禹锡翻译】作者选取燕子寄居的主人家已经不是旧时的主人这一平常现象,使人们认识到富贵荣华难以常保,那些曾经煊赫一时的达官贵族,如过眼烟云,成为历史的陈迹 。诗中没有一句议论,而是通过野草、夕阳的描写,以燕子作为盛衰兴亡的见证,巧妙地把历史和现实联系起来,引导人们去思考时代的发展和社会的变化,含着深刻的寓意 。全诗语虽极浅,味却无限 。
推荐阅读
- 西江月夜行黄沙道中赏析西江月夜行黄沙道中古诗诗意
- 酬乐天扬州初逢席上见赠翻译赏析 酬乐天扬州初逢席上见赠原文
- 无可奈何花落去似曾相似燕归来赏析 分析无可奈何花落去似曾相似燕归来
- 无题李商隐翻译及赏析 李商隐无题二首其一翻译
- 从军行王昌龄翻译及赏析 从军行王昌龄翻译及赏析大全
- 夜书所见古诗翻译及赏析 夜书所见注释
- 赠汪伦古诗赏析 赠汪伦赏析
- 桃花源记主要写作手法 桃花源记写作手法赏析
- 夜雨寄北翻译赏析及原文 夜雨寄北注释
- 木兰诗原文翻译及赏析 木兰诗作者
