出师表全文翻译 出师表全文翻译及原文

《出师表》的全文选节翻译:先帝开创的大业未完成一半却中途去世了 。现在天下分为三国 , 我们蜀汉国力薄弱 , 处境艰难 , 这实在是国家危急存亡的时刻啊 。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈 , 战场上忠诚有志的将士们奋不顾身 , 这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩 , 想要报答在陛下您身上 。

出师表全文翻译 出师表全文翻译及原文

文章插图
陛下你实在应该广泛的听取别人的意见 , 来发扬光大先帝遗留下来的美德 , 振奋有远大志向的人的志气 , 不应过分的看轻自己 , 援引不恰当的譬喻 , 以堵塞忠言进谏的道路 。
出师表全文翻译 出师表全文翻译及原文

文章插图
原文:先帝创业未半而中道崩殂 , 今天下三分 , 益州疲弊 , 此诚危急存亡之秋也 。然侍卫之臣不懈于内 , 忠志之士忘身于外者 , 盖追先帝之殊遇 , 欲报之于陛下也 。诚宜开张圣听 , 以光先帝遗德 , 恢弘志士之气 , 不宜妄自菲薄 , 引喻失义 , 以塞忠谏之路也 。
出师表全文翻译 出师表全文翻译及原文

文章插图
【出师表全文翻译 出师表全文翻译及原文】宫中府中 , 俱为一体;陟罚臧否 , 不宜异同 。若有作奸犯科及为忠善者 , 宜付有司论其刑赏 , 以昭陛下平明之理 , 不宜偏私 , 使内外异法也 。

    推荐阅读